Ponen en circulación versión en francés libro «Historia del Caribe»
SANTO DOMINGO, República Dominicana.- Con el auspicio del Banco de Reservas, la representación de la República Dominicana ante la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) puso en circulación una traducción al francés del libro «Historia del Caribe», del historiador dominicano Frank Moya Pons.
La actividad fue realizada en la Biblioteca Nacional Pedro Henríquez Ureña, con la participación del administrador de la entidad financiera, Samuel Pereyra; el autor Moya Pons; Andrés L. Mateo, embajador dominicano ante la UNESCO; Rubén Silié, viceministro de Relaciones Exteriores y Rafael Peralta Romero, director de la biblioteca.
El volumen fue presentado por Pereyra, quien resaltó su “gran trascendencia histórica”.
“Su interesante contenido, expuesto dentro de una amplia visión panorámica, ahora se proyecta a la comunidad del habla francesa, que le permitirá apreciarla variedad y riqueza de la región”, expresó.
Añadió que el Caribe, en el contexto de sus notables contrastes y pluralidad, tiene una decisiva importancia histórica, económica, política, social y cultural, tanto en el pasado, como en el complejo y globalizado mundo de hoy.
Moya Pons, agregó, aborda esa compleja realidad con un arduo rigor científico, una adecuada documentación y claridad expositiva de los hechos, personajes y las circunstancias que permiten al lector una cabal comprensión del contexto histórico analizado.
cfl-am
hasta dónde es que quieren llegar estos fusionistas? ya hablen claro al país, y no, nosaten de pellizco a pellizco, no queremos ese asquerosos libros, oyeron.
todos estos marditos son pagados por la usaid.
gran miËrda! quien diablos habla frances aqui? este mardito dinosaurio pro haitiano y revisionista de la historia, el mardito frank moyÉ, hace tiempo que viene conspirando contra este pais… mardito viejo, acabate de morir!
lo siento, pero cuando yo estaba haciendo el bachillerato en la normal eugenio maria de hostos, en la juan isidro perez, en santo domino, nuestra capital;,alli se ensenaba ingles, frances y desde luego espanol, mientra mejor estemos preparados, mas facil es para conseguir trabajo. gracias senor director por publicar esta perorata escrita. muchas gracias otra vez. su lector de siempre.