R. Dominicana entre países que buscan promover idioma español
BOGOTA.- Delegaciones de 14 países latinoamericanos se reunieron esta semana a las afueras de Bogotá para discutir proyectos de promoción del español en el mundo, así como para la protección de las lenguas indígenas en cada nación, informó el Instituto Caro y Cuervo (ICC), anfitrión del encuentro.
La cita tuvo lugar en la hacienda Yerbabuena, sede campestre del Caro y Cuervo, y asistieron embajadores y agregados culturales de Colombia, Paraguay, Panamá, Argentina, El Salvador, México, Ecuador, Honduras, Costa Rica, Haití, República Dominicana, Brasil, Chile y Uruguay.
Durante el encuentro, el director del Caro y Cuervo, Medófilo Medina, llamó a establecer canales de comunicación «comprometedores» entre países latinoamericano-caribeños que permitan trabajar en investigaciones conjuntas «que sumen a proyectos similares» al del Atlas lingüístico-etnográfico de Colombia (ALEC).
Al respecto, Medina aseguró que algunos países de la región como Costa Rica, Argentina, Brasil o México han desarrollado proyectos «muy similares» a los del ALEC para el registro lingüístico del español en sus países.
El Caro y Cuervo, que depende del Ministerio de Cultura de Colombia, es una institución encargada de promover el idioma español y proteger las lenguas nativas.
Medina invitó además a los países que asistieron al encuentro a participar en un «coloquio anual latinoamericano de intelectuales y entes culturales» que tendrá lugar en julio de 2024 en Colombia.
no saben expresar el español, ni hablado ni escrito.
y aqui se habla español?
tonterías, no hablan ni escriben bien el español muchas gentes, sobre todo en rd, y ya quieren inventar más vaina, ya lo robots no están diseñados para hablar tonterías, tienen una programación coordinada con el alfabeto de hoy, joder tio.
las lengua van evolucionando el español del antigua imperio español del siglo xv no es el mismo que hablamos hoy a ello se le suman los regionalismos. los medios de comunicación y las escuelas favorecen la unificación de la lengua. la corona española envió a sus mejores hombres para rescatar las lenguas indígenas creando diccionarios y gramática para que hoy perduraran
hay demonio jajaja, y quien le ha dicho a estoz pendejoz que el dominicano quiere hablar con la zeta,y mencionar,c,,u,,l,,o,hasta en television,ah menoz que es a lo nuevo dominicanoz,que invadieron desde haiti
el hablar el español correcto no quiere decir que pronuncie la z como en españa. la academia de la lengua ha aceptado la variación latino americana como también correcta. una cosa sí es clara, la pronunciación de caribeña es muy incorrecta, porque aún los maestros reusan pronunciar las ss donde van. los hombres creen que el hacerlo los hacen femenino, por brutalidad y machismo, cuando casi en todos los demás paises lo hablan correctamente.